最新文章:

Last Night。沒有我的紐約 May 03, 20112011

Nirvana。Rape Me May 05, 20112011

A Lonesome Old Town。 May 04, 20112011

目前分類:Series and Movies。歐美影集與電影 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

秦公說過:「酒如果好喝,那就真得是毒藥了~」
(意即:酒那麼不好喝,我們都喝成這樣了... 那如果酒好喝還得了?)

可是,近來深深地覺得有幾支酒實在太好喝了~衷心地感受到它們的美好。
那種美好就如同吃到美味的食物般令人歡愉,如同陽光灑落在肌膚上一樣令人滿足,如同夜裡的星星令人不捨與期待。

它們讓我再次感受生命無限的未知性,並慶幸自己還活著,也更理解「酒之於人」的意義。
適度地、節制地享樂,領受微醺中、含蓄卻滿腔熱情的微妙情感。
細緻的、內化的,我的酒宇宙第二階段開始。。。

 

 

 

piperheid-print051213.jpg  

    

 

文章標籤

amandawang 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

 

※ 此篇文章可能過於偏激與主觀,請斟酌使用


文章標籤

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

為了下一個和時尚有關的公共空間設計案,最近猛嗑記錄片,由其是人物傳記。
吸收日月精華之餘、謙卑和敬畏之外,無力感倏地竄出。
之於這些人,我實在秒小又平凡的可以。

文章標籤

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

最近看的幾部日本電影。


挪威的森林
看過原著可能會覺得電影不若書本那樣深層,畢竟是書本村上的巔峰之作。
可是陳英雄導演功力真得令人驚艷啊~
(敢翻拍村上的書,應該是懷抱著必死的決心。)


街角洋果子店
蒼井優的作品一定捧場,溫馨小品。
劇情沒有新意,像一杯溫開水,不冷不熱。
但可以靜靜地看,也蠻好的。

雷櫻
因為看了漫畫,所以知道有電影版又是蒼井優的作品一定捧場。
該怎麼說呢... 如果你要看到美美的蒼井,這部電影是看不到了....

 

最近也回顧了幾部日本電影

藝伎回憶錄
不算日本片吧~該怎麼歸類呢?
每次看都還是很有感覺。
渡邊謙,男人中的男人。

惡女花魁
再次看這類電影時,特別查了一下藝伎和花魁和游女的不同,挺有趣。
女導演蜷川實花依舊奔放艷麗啊~

死神的精準度
單純因為想念金城武。
看完之後忍不住又看了一次重慶森林,看完重慶森林又好想再複習我的藍莓夜。


最後非常想再度推薦的日劇:
《深夜食堂》~
因為第二部開始上映了,所以又重新看了第一部。
小林熏,男人中的男人。

 

 

 

 

 

 

文章標籤

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

觀看日籍導演的電影之前通常必須深呼一口氣、仔細想清楚:
今天心情美麗嗎?有足夠的耐性嗎?

日籍導演的電影易有下列詬病:

譁眾取寵卻華而不實。
狀似深奧艱澀、其實不知所云。
好不容易看懂了,編劇或導演過度溫馨的人生演繹,令電影流於失真的俗套。
緩慢的意識流拍攝手法,讓習慣好萊塢明快節奏的觀眾們快抓狂。


其實最後一項不算是詬病,而是台灣閱聽者被好萊塢文化洗腦後,對歐洲、日本電影明顯地不適應,無法跳脫出既定的閱聽邏輯去看電影。


不過近年,日籍電影的步調做了些許調整,一些70年代的年輕導演竄起,拍攝手法新穎;有些人嘆息,不知是好是壞。
我則雙手贊成。
做電影的、做音樂的、寫字的,「讓閱聽者理解內容」是最重要的。
至少懂了之後,才有能力去決定喜歡與否。
當然,台灣的觀眾素養也越來越高,所以許多日籍導演的電影在台灣越來越受歡迎。

 

amandawang 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

 


Michel Faber,他的第五本小說為2002年推出的《絳紅雪白的花瓣》(The Crimson Petal and White),講的是維多利亞時代的倫敦妓院。
該書是他寫作以來最富野心的小說,各國評論家都對之頌嘆不絕。
他也因此被稱之為「狄更斯的接班人」。
2011年 BBC翻拍了此部作品,共四集的迷你影集。

 

amandawang 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

 

 

 

Californication Season 2/ Ep 4 is awesome!!!!!!!!!

經典台詞:
「我們應該表揚縱慾的女人,而不是批判。」

 


此集男主角心碎地將求婚戒指給了路邊的拾荒老婦,Lynyrd Skynyrd 的 " Free Bird "音樂響起。
淒美。

 耐心將這首歌聽完,真得會起雞皮疙瘩。(又一歌詞簡單明瞭卻扣人心弦之曲)

If I leave here tomorrow
Would you still remember me
For I must be traveling on now
'Cause there's too many places I've got to see

But if I stayed here with you,GIRL
Things just couldn't be the same
'Cause I'm as free as a bird now
And this bird you cannot change

Ohohohohohhhhh
And the bird you cannot change
And this bird you cannot change
Lord knows I can’t change

Bye bye, baby, it's been a sweet love, yeah, yeah
Though this feeling I can't change
But please don't take it so badly
'Cause Lord knows I'm to blame

But if I stay here with you, GIRL
Things just couldn't be the same
Cause I'm as free as a bird now
And this bird you never change

Ohohohohohhhhh
And the bird you cannot change
And this bird you cannot change
Lord knows I can't change
Lord help me I can't change
Lord I can't change,
Won't you fly high, Free Bird, yeah

 

 

 

 

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


悶熱黏膩的風襲來,這就是台北。
讓人眷戀卻又絕望的城市。
必須時時刻刻捏自己一把,提醒當初的存在。

但哪個城市不讓人絕望?
要不是那一點點的情誼和一小塊空間。
其實光是餵食這些就足以開心。

台北的長春戲院不再是長春了。
對比字面上的意思有點嘲諷。
逝去的青春似乎終歸要被新時代的思想吞併。

本來很擔心,遲遲不願去新長春看看。
無法面對。
畢竟長春有過無數的回憶。
通常都是孤單的。
說也奇怪,與男人去長春的次數少得驚人。
幾乎都是女子陪伴。
看電影這回事其實很隱私。
就像內衣到底鐘愛甚麼樣式。


前幾天終於去了長春,意料之外,覺得還挺好。
一半的廳院上映賣座片,豢養搖搖欲墜、乏人問津的所謂「藝術片」。
儘管這兩種類型的電影都被標籤符號化;戲院必須生存,合併是唯一之路。
至少台北還有空間願意多元。


「即使只有二十個席次的小戲院,台上的人依舊演得開心。」
這件事其實很殘忍。
演戲的人無非是要觀眾,否則舞台的意義?

《蒙特婁的莫札特》觀看人數大概就二十個上下。
比起多年前某部日本片只有兩人(我和另一名女子)好多了。
(那部日本片看完很讓人受挫,我和另一名女子走出戲院都有同一感受:
是導演有問題?還是我們有問題?)


商業也好,藝術也好,能撫慰人心的都是好片。
高不高尚皆屬無稽之談。
一部爛片也是能開拓某個人的春天。
如果藝術不能讓人舒服,那藝術家一直冀望的所謂「美好的」這件事的存在似乎顯得空泛。

長大的辛苦也許是:終於明瞭世界不只是黑與白那麼簡單。
歡樂和憂傷,都不宜浸泡太久。
You are going to get well, even if it kills you..

 

  IMG_1802.JPG  

amandawang 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

 

當飛機降落Las Vegas時,聽著這首歌,心中澎派地眼眶竟然濕了。
當年尼可拉斯凱吉載著一車的烈酒駛向Vegas,Sting的歌聲響起,我就奢望能有這種視死如歸的等死階段。(十幾歲時不成熟的想法)
飯店Check in之後,隨即在賭場裡無日無夜的打了四天撲克。
在綠色牌桌上,有種似乎已經坐在這裡一輩子的熟悉感。
和鄰桌的老頭點頭對乾了數杯Patron,另一頭戴著Catier三環戒的中年男子運氣好得驚人。
突然想起杜斯妥也夫斯基的《罪與罰》,和《遠離賭城》的劇情有異曲同工之妙。

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

《Crazy Heart‧瘋狂的心》第82屆奧斯卡金像獎最佳電影主題曲

The Weary Kind

你的心放蕩不羈
屢遭打擊卻不低頭
這裡無法容納疲憊的靈魂

你做了所有決斷
從此不再後悔
不知怎的,我覺得這裡不再是家。

這裡無法容納疲憊的靈魂
這裡無法讓你夢縈魂牽
這裡無法讓你一笑置之
拾起你瘋狂的心,再深愛他一次。

你的身軀痠痛
彈著吉他發洩遺憾
日夜已無法分辨
在你眼中,烈酒如鯁難以忘懷
身未動心卻已遠

這裡無法容納疲憊的靈魂
這裡無法讓你夢縈魂牽
這裡無法讓你一笑置之
拾起你瘋狂的心,再深愛他一次。

情人溫柔的吻
早已遠離你的指尖
你摧毀了她的世界

你的心放蕩不羈
屢遭打擊卻不低頭
這裡無法容納軟弱的靈魂

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

《The Young Victoria‧風華年代:維多利亞女王》 第82屆奧斯卡金像獎最佳服裝獎

首先這支片子的元素:大不列顛、皇室、女王就已構成誘人的閱聽因素,再加上服裝設計由奧斯卡常客 Sandy Powell 操刀,以及《謎霧莊園‧Gosford Park》之編劇 Julian Fellowes(亦曾獲奧斯卡最佳編劇)執筆,預告時已經迫不及待。

(Sandy Powell 曾以《莎翁情史》以及《神鬼玩家》屢次獲得最佳服裝獎。)

在觀看這部片子之前,建議先上網做功課。
(之前看英國影集《都鐸王朝》時有種無力感,因為英國的君主體制和中國大不相同,常常會看得霧煞煞。後來上網查詢才知道時空背景與政治實體操作的細節,也才終於享受到此片的樂趣。)


劇中經典橋段:(照著自己的認知微調了一些翻譯)

維多利亞登基時(十八歲)的誓言:
「今天作為你們的君主和女王,我懷著尊重和敬畏的心情將各位議員招集致此。
我沉痛地悼念我摯愛的叔叔,國王,的去世。
但我知道我能仰仗你們,你們將忠誠地扶持我,如同對他一樣。
我很年輕,但是我願意學習。
我願意將我畢生的精力奉獻給我的國家和人民。
在此我渴求各位的幫助,我知道我不會令人失望的。」
此處演技精湛,尤其維多利亞宣誓完走出會堂時的雀躍小跳步。

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 影集《為人父母》劇情簡介:

由《Friday Night Lights》制片人Jason Katims打造的新剧《為人父母》(Parenthood),改编自1989年的同名电影,故事讲述了Braverman一家人有趣但并不完美的生活。
  对父母来说,孩子的成长过程十分奇妙,即使他们成年了,惹事了,闯祸了,父母在感到不安的同时,心里还是会充满无限的盼望和希冀。为人父母,谁都有望子成龙的心态,也会有事与愿违的失落。Braverman夫妇正是在这样的苦与乐之中,体验着为人父母的滋味。

amandawang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()